Szeretettel Rókamezőről: 2. rész
Úgy az első három éjszakát
még számoltam, aztán teljesen elvesztettem az időérzékemet. Az első éjszaka
amúgy is különös és megfoghatatlan volt, és utólag már nem tudtam eldönteni,
hogy azt beleszámoltam-e az itt töltött napok közé. Aztán döntöttem úgy, hogy
felesleges számon tartanom az itt eltöltött időt. Az amúgy is, mint valami
nyúlós-ragacsos rágógumi, úgy tapadt rá minden pillanatra, és lehetetlennek
tetszett megállapítani, hogy hányadika van. Vagy egyáltalán, hogy milyen nap.
Milyen hónap. Hogy mikor van hétvége.
Kipakoltam Tamara
ruhásszekrényét, és kiválogattam azt a néhány darabot, ami jó volt rám.
Találtam egy tengerkék kötött pulóvert, egy fekete nadrágot, ami bár a bokámig
ért, de legalább feljött a fenekemre. Néhány mintás pólót és egy nyersszínű
selyemblúzt, meg egy egészen újnak tűnő sötétszürke szövetkabátot. Nem igazán
tudtam eldönteni, júniusban mikor lesz szükségem szövetkabátra, de biztos, ami
biztos, ezt is elől hagytam. Aztán jólesően, még mindig a Borisztól kapott
durva kölcsönköntösben – élvezve, hogy alatta teljesen tiszta és teljesen
meztelen vagyok – végigdőltem a rácsos ágyon, és pillanat alatt elaludtam.
Mikor felébredtem, már
teljesen sötét volt. És a körülöttem lévő ismeretlen tárgyak különös rendjét
hirtelen nem is igazán tudtam hová tenni. Bútorok sziluettjei, a holdfény a
falon, az öblítő illatú takaró alattam.
Kába aggyal igyekeztem
kitalálni, hogy hol is vagyok éppen: az otthoni gyerekszobában, a Holló utcai
lakásban vagy Dezső ágyában? És hosszú pillanatok kellettek ahhoz, hogy
rájöjjek az igazságra.
– Ferdinánd! – A küszöbön
torpantam meg. A csupasz talpamon keresztül lassan kihűlt az egész testem. A
karjaimat zavartan átfogtam magam előtt. A Ferdinándot jelentő szürke kupac az
ágyban finoman megmoccant. – Aludtál? Kérlek, mondd, hogy még nem aludtál.
– Még nem aludtam –
ismételte Ferdinánd engedelmesen, és én akkor nem is gondolkodtam bele, hogy
csak a kedvemért hazudott. Megkönnyebbült sóhajjal dőltem neki az ajtófélfának.
– És te? Nem tudsz aludni?
– Ami azt illeti –
toporogtam a küszöbön –, már aludtam.
Ferdinánd lassan
feltornászta magát az ágyban. Úgy tűnt, minden párnát maga köré pakolt, amit a
szobában talált. Körbebástyázta magát a kényelemmel, amire az elmúlt héten csak
emlékezni tudott, és most a párnahalomra támaszkodva hajolt át a szemüvegéért.
– Nyugodtan bejöhetsz ám.
– Ezt aztán nem kellett kétszer mondania. Mert én csak az engedélyére vártam,
hogy beléphessek, és azt aztán már meg sem kérdeztem, hogy leülhetek-e az
ágyra, hogy felrakhatom-e mindkét lábamat mellé, és hogy hátradőlhetek-e én is
a háttámlához feltornyozott párnahalmon.
Ferdinánd némán várt,
amíg elhelyezkedtem mellette, és aztán ő maga dobta rám az ágy végébe gyűrt,
számára felesleges második takarót.
Ott kuksoltunk egymás
mellett, mint két riadt gyerek. Most testvérek voltunk.
– Elképesztő ez a hely –
szólalt meg Ferdinánd halkan. – Egyszerűen elképesztő. Láttad a nappaliban a
Képes krónikát?
– Nem, még nem –
kuncogtam a bajszom alatt, és közelebb csúsztam Ferdinándhoz. Megnyugtatott,
hogy ott volt mellettem. Hogy a történések követhetetlen változásai közben nem
maradtam teljesen magamra. Hogy nem szólt rám azért, mert a fejemet hosszas
mocorgás és a párnahalom igazgatása után a vállára döntöttem.
– Hát akkor ajánlom, hogy
nézd meg! Borisz azt mondta, az első elkészülte után rendelte meg a másodikat,
és hogy valódi arannyal fizetett érte. Szinte tökéletes mása annak, amit mi
ismerünk. Persze Borisz azt már nem kötötte az orromra, honnan volt annyi
pénze. Elképesztő – suttogta, és ő is kicsit lejjebb tornászta magát a
párnákon. Most egymás mellett feküdtünk. – Tudod nem csak a tárgy az
elképesztő, a Képes krónika a maga súlyával, a bőrborítással, a vastag papírral
meg az élénk, kézzel festett képekkel, hanem a tény is, hogy Borisznak van
belőle egy. Egy időben korán megdermedt történelmi emlék. Egy szinkron
lenyomat. Rajtunk kívül kevesen láthatják így, ilyen fiatalon ezt a könyvet.
– Talán úgy már nem is az
igazi, nem? – kérdeztem. – Talán szükséges, hogy rárakódjon az a sok-sok év.
Szükséges, hogy megsárguljon a papír.
– Talán – vonta meg
Ferdinánd a vállát, és ez alapján hihettem volna azt, hogy most megsértődött,
mert nem osztottam a lelkesedését. De pontosan kihallottam a hangjából, hogy
igazán nem is erről akart beszélni. Így hát ismét hallgattunk.
És nem is voltam már
biztos abban, egy rövid pillanatra nem sikerült-e újra elaludnom, amikor
Ferdinánd végül megszólalt.
– Otthon kellene lennem.
– Tessék?
– Jól hallottad –
keményítette meg a hangját egy pillanat alatt, amíg én gyorsan kipislogtam a
szememből az álmot. – Nem szabadna hagynom Borisznak, hogy ilyen piti kis
dolgokkal, mint a Képes krónika, elvakítson. Hogy az időutazással, a
kalandokkal és Distiával rávegyen arra, maradjak. Vállalnom kellene a tetteim
következményeit. Vállalnom kellene azt is, hogy a Nemzetközi Időkutatási
Szövetség történelemhamisítás és lopás miatt lecsukjon. Ez a bujkálás gyáva
dolog. Haza kellene mennem – ismételte újra az eredeti gondolatát.
– Nem értelek. – Olyan
ritkán fordult elő, hogy Ferdinánd őszintén megosztotta velem, mi jár a
fejében. Ezért most minden gondolatára kíváncsi voltam, minden érzését meg
akartam érteni. Finoman megszorítottam a csuklóját a takaró fölött.
– Biztos hülyeségnek
gondolod, de néha eszembe jut, milyen lehet most otthon. Hogy vajon ki nyitja
ki reggelente a gyakorlati időkutató tanszék laborjának ajtaját. Vajon kit
vettek fel a helyemre? És mit gondolhat az apám? Azt hiszi, hogy csak meguntam
ezt az egész történész-doktorandusz dolgot, és elloptam a rám bízott időgépet?
Vajon gondol-e arra, hogy talán már meghaltam? Vagy hogy talán már soha többet
nem is fog viszontlátni engem? Vajon most már ő is sajnálja, hogy soha nem
beszéltük meg ezt a dolgot kettőnk között?
– Például micsodát? –
kérdeztem óvatosan. Mert Ferdinánd most nyelt egyet, és komolyan úgy éreztem,
további magyarázkodás helyett inkább legyint egyet, és azt mondja, mindegy. Mert ezt mondani sokkal
egyszerűbb, mint energiát fektetni abba, hogy megértesse magát velem.
– Tudod a szüleim, azt
hiszem, soha nem voltak együtt igazán. Nem is tudom – kutakodott a szavai
között –, nincs olyan emlékem apáról és anyáról, amikor minden rendben lett
volna velük. Mikor még egészen kicsi voltam, apa csak átnézett rajtam, mintha
nem is léteznék. Pedig hát nem tettem semmi rosszat! Én tökéletesen megértem –
emelte fel most a hangját –, hogy neki sem lehetett egyszerű. Soha nem volt az.
Szülők nélkül, otthonban nőtt fel, mindig nélkülöznie kellett a dolgokat,
amelyeket én már magától értetődően kaptam meg. Sosem voltak igazi barátai sem.
És amikor megismerkedett anyával, az is inkább csak egy fellángolás volt,
szerelem nem. Nem is terveztek engem. Apa egyszer azt mondta – nyelt most
nagyot –, hogy soha nem is akart gyereket. Én ezt megértem, érted? – egyre
indulatosabban köpte a szavakat az öblítő illatú paplanra. – Megértem! De hát
mégis mit tehettem volna? Mégis mit lehet mondani arra, ha az apád a szemedbe
mondja, hogy nem akart téged? Nem tehetem meg számára azt a szívességet, hogy megszűnök
létezni. Habár – szorította meg most ő az én kezem, miközben a hangja, mintha
hirtelen a nyelvére harapott volna, elcsuklott –, ha valami tényleg rosszul
sült el az időben, még ezt is megkaphatja. Nem akartam soha azt, hogy apa
tökéletes legyen. Nem vágytam arra sem, hogy felelősséget vállaljon értem. Sem
arra, hogy szeressen. Nem kellett volna nevelnie sem. Arra ott volt anya, ott
volt a két nagyszülőm, anya szülei – pontosította a kedvemért, hogy még
véletlenül se higgyem azt, rám gondol. – Csak annyit vártam el tőle, hogy
elfogadjon. Elfogadja a tényt, hogy van egy fia.
Most kellett volna
mondanom valami okosat. Most kellett volna éreztetnem Ferdinánddal, hogy
megértem, amit mond, és hogy átérzem azt, amit érez. De a tudat, hogy én a
saját apámat soha nem értettem meg ennyire, mint amennyire Ferdinánd a fiamat,
Lőrincet értette, hirtelen megbénított.
– Apához soha nem volt
egyszerű utat találni. Őszintén mondom, szerintem anyának soha nem is sikerült.
De én igyekeztem megérteni őt, és próbáltam éreztetni vele azt is, hogy
elfogadom olyannak, amilyen. Mindig végighallgattam. Mindig felhívtam, hogy
megkérdezzem, hogy van. Akkor is, mikor tudtam, ő soha nem keresne engem. És
csupán csak egyetlen dolog volt, amivel egy kicsit mégis sikerült közelebb
kerülnöm hozzá.
– Mi volt az? – kérdeztem
rekedten, miközben minden idegszálammal a szavaira koncentráltam.
– Te. – És nevetett. –
Mármint az, hogyha rólad mesélhetett. Ha fényképeket mutogathatott. Azután
mosolygott, és azt mondta nekem, hogy nekünk – nézett rám a pontosítás kedvéért
–, neked meg nekem, ismernünk kellene egymást.
– Talán tudhatott
valamit, amit mi nem – mosolyogtam most én is, és elképzeltem, a fiam is
mosolygott egyszer valamikor, amikor eszébe jutottam. Talán, ha Lőrinc kicsit
is ismert engem, talán, ha tudott bármit arról, amiről én még semennyit, vagyis
hogy miért nem voltam ott mellette, amikor felnőtt, és miért adtam otthonba,
akkor ő talán megértett engem. Ahogy végtére Ferdinánd is megértette őt. Erről
olvasva nem is vagyok olyan borzalmas ember.
– Ez most kicsit olyan,
mintha meghaltam volna – folytatta Ferdinánd most már sokkal nyugodtabban. A
kezemet lassan elengedte, és az eddig a párnahalomnak feszülő vállai is
elernyedtek kicsit. – Mintha megszűnt volna az eddigi életem abban a formában,
ahogy én ismertem, és most már nem tudom, ki is vagyok valójában, hogyha holnap
reggel felébredek. Hogyha persze nem tűnök el hirtelen az időhurok miatt –
nevetett most, talán nem csak gúnyból. – Egyszerűen csak nem érzem úgy, hogy
lenne okom maradni. Ha őszintén belegondolok, inkább csak menekülök az elől,
amivel eddig sem sikerült szembenéznem. Ha lenne legalább egy ok, valami
egyszerű és megváltoztathatatlan, ami maradásra késztetne, akkor persze eszembe
sem jutna ilyeneken gondolkodni. De pusztán az, hogy a NISZ börtönbe zárathat,
csak mondvacsinált indok, nem valódi. Csak gyávaság. Az időhurok pedig, hogyha
tényleg fenyegeti a létem, hát akkor – gyengült el végleg – azt hiszem,
feleslegesen menekülnék bárhová is. Haza kellene mennem – ismételte meg még
egyszer, utoljára.
– Nem! – vágtam rá
gyorsan. Mert attól tartottam, az elhatározás azonnali cselekvéssel jár együtt.
– Nem hagyhatsz itt engem! Nem hagyhatsz egyedül! – jelentettem ki idegesen,
miközben az ablakon besütő sápadt holdfényben a tekintetét kerestem. – Mert ha
valami biztos, akkor az biztos, hogy én viszont nem megyek haza, bármi is
történjék. És az is biztos – hadartam egyre gyorsabban –, hogy Borisszal
egyedül nem maradhatok.
Ferdinánd az arcomat
figyelte. Fogalmam sincs, mennyit is láthatott ekkor belőlem, mert kitakartam
előle minden fényt. Az arcomat, vagy talán csak a fejem sziluettjét figyelte,
és végül elmosolyodott.
– Nem maradhatsz egyedül
Borisszal – értett egyet ő is, és elnevette magát. Nevettem én is. És most már
megkönnyebbülten dőltem vissza mellé a párnahalomra, és valahol mélyen azt
reméltem, talán én vagyok az az ok – az egyszerű és megváltoztathatatlan –, ami
Ferdinándot maradásra készteti.
*
Az, hogy a ház nem
teljesen tökéletes, számunkra csak később derült ki. Úgy a második este
lehetett. Már kialudtuk az elmúlt hét fáradalmait, már gyógyulni kezdett a
tarkómon a seb is. Ferdinánd éppen Distia tanulmányát olvasta egy táblagépen –
ami szinte semmiben nem különbözött az általam ismert táblagépektől,
leszámítva, hogy vezeték nélküli kapcsolatban állt a ház napelemeivel, így amíg
a birtok területén voltunk, nem kellett tölteni –, én pedig lapozgattam a
bakelitek között, amikor Borisz szélvész módjára rontott be a nappaliba.
– Leállás lesz – tudatta
velünk sürgetően. – Kapcsoljatok ki minden elektromos készüléket.
– Miféle leállás?
– Hát leállás – vonta meg
a vállát, és mindenféle magyarázat nélkül kikapta Ferdinánd kezéből a
táblagépet. – Megyek, kihúzom a hűtőt.
Azt aztán már csak később
tudtuk meg, mikor már mindhárman a nappaliban ücsörögtünk gyertyák, olajlámpák
és a téglakandalló tűzfényének körében, hogy a leállás mit is jelent pontosan.
– Még nem tökéletes –
magyarázta Borisz. – Ki kell találnom, hogyan termelhetek több áramot, mert a napelem
nem elég, és Eszti képes teljesen lemeríteni az akkumulátorokat.
– És most mi van? Várunk?
– kérdezte Ferdinánd a bőrfotelben gubbasztva.
– Amíg újra ki nem süt a
nap, addig Eszti csak tartalékról működik, és csak a térmanipulátorokat és
zónaváltókat figyeli. Nincsen keresgélés, sem asszisztens, aki felolvassa a
leveleimet és észben tartja, hány doboz tejet tettem a hűtőbe. Ilyenkor még
csak beszélni sem beszél. Még csak a pontos időt sem mondja meg. A minimumon
fut. Ha holnap esni fog – nevetett fel még így is könnyeden Borisz –, akkor
pechünk van, és várnunk kell még egy kicsit a napsütésre.
Ezt a tényt egyébként
Ferdinándnak volt a legnehezebb elfogadnia. Mert míg Borisz otthonosan járkált
a gyertyák fénykörében, igazgatta a rég látott csecsebecséit a polcokon, és
félmondatokban egész történeteket dobott oda elénk egy-egy kultikus tárgyról,
én pedig a leginkább fényéért meggyújtott kandallóban nyújtózkodó tüzet
figyeltem, és mintha ez a különös béke mindig is a részem lett volna, Dongó kemény
vizslafejét simogattam, addig Ferdinánd egyenes háttal, mozdulatlanul bámult a
semmibe, és csak jobb keze moccant meg néha, azzal is csak idegesen babrált.
Szenvedett még egy darabig a fotelben, csendben figyelte, hogyan szuszog Dongó
az ölemben, majd hirtelen felpattant, és megtörte az eddig ránk telepedő
csendet.
– Azt hiszem,
elálmosodtam. – Tapintatos, de teljesen átlátható hazugság volt ez a részéről.
Még elnézést is kért tőlünk. Számára is teljesen nyilvánvaló volt azonban, hogy
Borisz és én tudjuk, most egyszerűen csak nem akar egy levegőt szívni velünk.
Nem is várt aztán semmiféle válaszra. Fogta magát, és felment a szobájába.
Borisz még csak meg sem
kérdezte tőlem, mi baja lehet. Ő is azon csodálkozott, amin ekkor én is: hogy
mi kettesben maradtunk, és hogy még nem tört ki az állandóan köztünk remegő
háború.
– Mit szólnál, ha
kinyitnánk egy üveg bort? – kérdezte inkább, és mintha most először az ő
viselkedésében is felfedeztem volna némi zavart. Egy kis disszonanciát arra
vonatkozóan, hogy velem kellett maradnia, pedig nem is akart, és hogy kedvesnek
kellett lennie, mert kivételesen nem adtam okot arra, hogy ne így tegyen.
– Remek ötlet – húztam
feszült mosolyra az ajkaimat. Dongó felpillantott a gazdájára, aki most éppen
elsétált mellettünk, de a fejét nem mozdította meg az ölemben.
Borisz aztán hadarni
kezdett. Mondott valamit Hunyadi Mátyásról és a szerémségi borokról: aszúról,
szőlőnemesítésről és pincekultúráról. Beszélni kezdett a magyar szőlészeti
hagyományok kezdetéről, és elejtett pár félmondatot arról is, milyen sokat
kellett a pohárnok nyakára járnia, hogy adjon egy kancsóval belőle. De aztán
inkább legyintett, és pillanat alatt vissza is tért, kezében egy címke nélküli,
teli üveg borral és két pohárral.
– Jobb is kimenteni, amíg
még nem olvad le teljesen a hűtő – kommentálta leginkább magának, miközben a
poharakkal piszmogott.
Ittunk egy kortyot. Aztán
még egyet. És hogy mégse legyen ilyen kínos egy helyben ülni és arra várni,
hogy a másik kezdeményezzen beszélgetést valamiről, ami véletlenül egyikünknek
sem kínos, és semelyikünkből sem vált ki heves reakciót, Borisz mesélni
kezdett. Nem úgy, ahogy az utazásunk első éjszakáján. A hangjában most nem volt
sem komolyság, sem tragikum. Most nem azt akarta bebizonyítani Ferdinándnak és
nekem, miért kell minden hülye utasítását szentírásnak vennünk.
Könnyed és kellemes volt
a hangszíne. A mozdulatai is olyanok voltak, mintha egy teljesen másik ember
ült volna mellettem a díványon. És minden mondata arról szólt, aki a leginkább
hiányozott neki, és akivel, ha tehette volna, és ha nem így alakult volna ez az
egész, most talán együtt élte volna át ezeket a kalandokat.
Dianáról mesélt.
*
7. szabály: Az
utazó soha nem keresi a kiskapukat.
Diana ágyában aludtam el.
Úgy hajnali kettő óra lehetett, mikor már képtelen voltam nyitva tartani a
szememet, és a lánynak azt hazudtam, csak pihenek egy keveset, aludni azt nem
fogok. De persze egy pillanat alatt elaludtam. Nem bújtam be a takaró alá, nem
ráztam fel a durva kollégiumi párnát sem. Csak végigdőltem pulcsiban és
nadrágban, a cipőmet lelógattam az ágy végén, elalvás előtt pedig még magamba
szívtam azt az illatot, ami megült az ágyruhán, és ami Dianát jelentette.
Arra ébredtem aztán fel,
hogy Diana a jelenlétemmel mit sem törődve feküdt le mellém a keskeny ágyra.
– Hány óra van? –
hunyorogtam rá álomtól zavaros tekintettel.
– Hét óra lesz tíz perc
múlva.
– Nyolckor előadásunk
van. – Mintha a saját szavaimmal nem lettem volna tisztában, lerúgtam magamról
a cipőimet, amelyek mindaddig a lábamon voltak, és a falhoz húzódtam, hogy
Diana elférjen mellettem a saját ágyában.
– Talán ki kellene
hagynunk.
– Talán – értettem egyet
vele, bár tudtam, mindkettőnk fáradtságtól lassú agyában ott motoszkált, hogy
már nem hagyhatunk ki több előadást, ha nem akarunk megbukni.
– Sikerült haladnod a
dolgozattal? – kérdeztem a fontosabbak helyett.
– Már csak a felhasznált
irodalmat kell bemásolnom, és megformáznom. – Diana hangja elgyengült a
fáradtságtól. Ilyenkor nem volt benne az a tűz, az a pattogás, ami egyébként.
Most még csak hadarni sem hadart. A szemeit lehunyta, és közelebb húzódott
hozzám. Valami azt súgta, hátrálnom kellene, hogy a testünk ne érjen össze, de
én már nem tudtam jobban a falhoz húzódni, és igazából nem is nagyon akartam.
– Befejezhetem helyetted
– ajánlottam. – Meddig kell elküldeni?
– Nem kell, mindjárt
visszamegyek, csak egy pillanatra akartam ledőlni, hogy felfrissüljek egy
kicsit. – Diana hangja egyre halványabb lett. Már egészen úgy éreztem, nem is
az a lány fekszik mellettem, aki lenni szokott. Talán, ha nem tartottam volna
szóval, már percekkel ezelőtt elaludt volna.
– Meddig kell elküldeni?
– Reggel nyolcig.
– Segítek! – Mintha áram
csípett volna meg, úgy ültem fel az ágyban. Diana még utánam pillantott,
ellenkezni akart, hogy ne csináljam, meg hogy végtére ez az ő munkája kell,
hogy legyen, és egyedül is megbirkózik vele, de olyan ólmos fáradtság törhetett
rá, hogy már erre sem volt képes. Lapos pillantásokkal figyelte, ahogy
felkelek, és az asztalához ülve végigfutom az összegzés utolsóként leírt
sorait.
– Felháborító –
kommentálta, miközben én egyenként illesztgettem be az irodalomjegyzéket –,
hogy időutazók vagyunk, mégsem használhatjuk felügyelet nélkül a torzítónkat.
– Oka van annak, hogy
csak a diploma után leszel igazi utazó. Be kell, hogy lásd – kommentáltam
vonatottan, mert nagyrészt nem rá, hanem a szerzők nevének megformázására
figyeltem –, az időutazás közel sem veszélytelen.
– Igazságtalanság! –
erőtlenül ejtette ki ezt a szót, el is veszett valahol a jelentése, ahogy
elhagyta az ajkait. – Az idő a miénk kellene, hogy legyen!
– Kárpáthy Dominik
mutatott egy módot, ahogy fel lehet törni a védelmi rendszert. – Ezt csak úgy
mellékesen, a saját jólértesültségemet illusztrálva csúsztattam oda, és fel sem
merült bennem, hogy a Dominik által is csak érdekességként bemutatott módot
valaha is ki fogom próbálni. Egyáltalán nem vonzott csalás.
Bezzeg Dianát! Felkönyökölt
az ágyán, egy percig pedig csak figyelte, hogyan fejezem be helyette a
dolgozatát. Majd kiválasztottam a címzettek listájából a tanárunkat, és egy
szánalmas kis sablonlevélkét beillesztve küldtem el neki a dolgozatot, a végére
pedig én magam írtam oda: Üdvözlettel, Pesti Diana. Ekkor
volt hét óra kilenc perc.
– Mutasd meg! – Csak
ennyit mondott. A hangja még mindig szánalmasan erőtlen volt, és teljesen
biztos voltam benne, hogy ha most nemet mondok, ő nem fog tovább ellenkezni
velem. Visszadönti a fejét a kemény kollégiumi párnára, és elalszik.
Azonban én sem tudtam már
teljesen tisztán gondolkodni. Talán a kialvatlanság vagy a zavar, hogy Diana
ágyában ébredtem fel, esetleg az a természetesség, ahogy az imént odafeküdt
mellém. A tudat, hogy amíg én aludtam, ő dolgozott. Most fel akartam vágni
előtte.
– Megmutatom, hogy
működik, de vigyáznunk kell vele, nem lehet nagyon visszaélni ezzel a
rendszerhibával. Kárpáthy szerint a huszonnégy órán felül lévő ugrásokat az
egyetem területén mind figyelik. Szóval hiába van kikapcsolva a torzítónk
védelmi rendszere, attól még elkaphatnak.
– Nem akarok visszaélni
vele. – Diana felkelt. Kócos, szőke haja most a szemébe lógott. A ruhája
gyűrött volt, a szemei vörösek. Odasétált mellém, és mintha ez a világ legtermészetesebb
dolga lenne, letette mellém az asztalra a torzítóját. – Csak mutasd meg, hol
van a rendszerhiba!
– Hát rendben. – Nem
nagyon kellett győzködni engem. Vágytam arra, hogy most végre én legyek a
figyelem középpontjában, és vágytam a szereplésre is. Nem kevésbé pedig Diana
elismerésére.
Megkerestem Diana
számítógépén a százméteres körzetben lévő torzítókat, aztán kiválasztottam
közülük azt a kettőt, amelyek a mieink voltak.
– Telepíteni kell egy
alkalmazást, amit eredetileg a magas vérnyomással diagnosztizált utazóknak
fejlesztettek ki, és a pulzust figyeli. – Miközben feltöltöttem a torzítóinkra
az alkalmazást, felélénkülve magyaráztam Dianának, aki a hátát meggörbítve,
mellém hajolva figyelte minden mozdulatomat. – Van egy beállítás az alkalmazáson
belül, ahol ki lehet választani, hogy az ugrás során milyen prioritásokkal
rendelkezel. Ez elvileg azért érdekes, mert ebből következtet az alkalmazás
arra, mennyi ugrásnak voltál kitéve eddig, mennyit tartózkodtál féreglyukakban,
és hogy ez mennyire befolyásolhatta a magas vérnyomás kialakulását. Hogyha ott
nem a tanulót, hanem a diplomás utazót választod ki, az alkalmazás nem kér
semmiféle jelszót, és a torzító átállítja magát a következő frissítésig.
– Az reggel nyolckor lesz
– pillantott rám Diana.
– Igen.
Amíg ezt elmagyaráztam,
feltöltődött mindkettőnk torzítójára az alkalmazás, és ezt halk csipogással
jelezte nekünk. Én először a sajátomon mutattam meg Dianának a beállításokat,
aki először semmi mást nem tett, csak csendben figyelt, majd az én mozdulataimat
követve a sajátján is ugyanúgy beállította a prioritásokat.
– Szóval elméletileg, ha
háromnegyed órán belül utaznánk az időben, de nem többet, mint huszonnégy óra,
akkor szinte lehetetlen lenne elkapni minket, és sosem buknánk le?
– Így igaz – bólintottam.
Most vártam az elismerést, de Diana még csak el sem mosolyodott. Ellenkezőleg:
az arcán minden izom megfeszült, a szeme is felélénkült egy pillanatra, és
kiegyenesedve megkerült engem, hogy felcsatolja a torzítóját.
– Állítsd vissza nyolc
órával.
– Nyolc órával? –
kérdeztem. – Mi értelme nyolc órát visszautazni? – Halkan nevettem is, mert
arra számítottam, Diana csak viccel. Az én hangom is erőtlen volt a
fáradtságtól.
– Csak csináld, amit
mondok!
Én pedig csináltam, amit
mond.
*
– A torzítóm természetesen
számon tartja, de én most nem tudnám megmondani neked, hányszor utaztam már az
időben. Van egy szabály: a szubjektív idő szabálya. Ez azt jelenti, hogy
amennyi időt eltöltöttél a múltban, pontosan annyi idő kell, hogy elteljen,
mire visszatérsz a jelenbe. Ez főként a 2200-as évek jogi szabályozásai miatt
van így, hogy például pontosan annyi idős legyél biológiailag, amennyi az
okmányaidon is szerepel. Na, nekem a szubjektívidő-nyilvántartásomban nyolc
órával több van, mint kellene.
– Visszautaztatok? –
kérdeztem Borisztól.
– Vissza – nevetett fel.
– Ez a valaha megugrott legrövidebb utazásom volt. Te még nem utaztál
torzítóval, és valószínűleg soha nem is fogsz, ahhoz ugyanis szükség lenne az
Iszap jóváhagyására és arra, hogy képesített utazó legyél, szóval elmondom:
mikor torzítóval utazol, az kicsit olyan, mintha forogna körülötted a világ.
Mintha az összes változás, ami azon a helyen, az általad átfogott
időintervallumban valaha történt, most egyszerre történne. Látsz pillanatra
embereket, akik egyszer elsétáltak ott, ahol most te állsz, látsz esőt és
napot, bombákat az égen és gyerekeket, akik melletted fociznak a járdán.
Mindent csak egy pillanatra, de aztán már abban sem vagy biztos, hogy ezeket
tényleg láttad, és nem csak látni akartad, hogy ne a teljes sötétséget lásd
magad körül. Ez azonban egészen más volt. Nyolc órát ugrani semmi más, csak
bolhacsípés. A körülöttünk történtek szinte még csak meg sem moccantak. A
szemem sarkában mintha láttam volna Dianát, ahogy újra lefekszik mellém az ágyába.
Én felkelek, ő felkönyököl. Majd a székében ülök, és széles gesztusokkal, hogy
ébren tartsam magam, magyarázok. Odasétál mellém, megkerül és felcsatolja a
torzítóját. De láttam azt a Dianát is, aki mellettem állt, és aki a másik,
torzító nélküli kezemet szorította. Odakint, keleten a nap visszacsúszott a
budai hegyek mögé, és hirtelen ismét sötét lett. Na meg nyolc órával kevesebb.
– És aztán? – Feszülten
figyeltem Borisz minden szavát. Dongó lassan elaludt az ölemben, és néha
megmoccantak a mellső lábai. Azt képzelte, szalad. – Mit csináltatok a nyolc
órátokkal?
– Mégis mit gondolsz? –
Én gondoltam egyébként valamit, de azt inkább nem kötöttem Borisz orrára. –
Aludtunk.
Kép: Fortepan / Rothman család
🌸 Szuper, gördülékeny párbeszédek, érdekes háttér(?)történetek. Ugrok is a következőre!
VálaszTörlés