Mi változik?
A Nemzetközi Időkutatási Szövegség nevében jegyzőkönyvet vettek fel.
Leültettek
egy hosszú tárgyalóasztal keskenyebbik végére, bekapcsolták előttem a diktafont,
és megkértek, hogy meséljek el mindent töviről hegyire. Közben a Prohászka templomban
reggeli misére harangoztak. Zúgott tőle a fejem, és recsegett a szék, ahogy az
asztal alatt zavaromban folyton cserélgettem keresztbe tett lábaimat.
Az
asztal másik végéből idős, öltönyös férfi – Rózsa László, az egyetem időkutató intézetének
felelőse – és fiatal, szőke kollégája – Lányi Annamária, adjunktus, a tizenkilencedik
század szakértője – méregettek. Előbbi játszotta a jó zsarut. Rózsa kedvesen
mosolygott rám, ráncai mind ehhez a gesztushoz rendeződtek hozzá. Lányi viszont
tökéletesre göndörített szőke fürtjeit füle mögé tűrte, és lenéző
pillantásokkal méregette, hogy hogyan feszengtem a blúzban. Nem is néztem Lányira,
ameddig nem volt muszáj. Néztem Rózsát, meg néztem a mögötte lévő sarokban
mocorgó alakot. Az álmatag tekintetű, vörös hajú gyakornok kézzel, papírra
jegyzetelt. Sem számítógép, sem technika. Csak a toll, a papír és ő.
Egyszerűbb
volt ez, mint eddig bármelyik vizsgám, mégis remegett a hangom. Ha elakadtam,
az asztal végéből Rózsa vagy Lányi egyből feltettek valami hülye kérdést,
mondjuk, hogy mit szándékoztam tenni a fennálló helyzetben, mit tett Olivér,
meg hogy milyen cselekvést tartottam volna etikusnak. Könnyebb volt, mint
bármelyik vizsgám, mert a helyes válaszokat most egyedül én tudtam.
Amit
tettem, komoly vétségnek számított. Ilyet eddig még soha, senki nem csinált. Én
voltam az első, és én voltam a bűnös is, nem Olivér. Egyedül csak én.
Én
voltam az időutazó, aki hagyta magát elrabolni.
*
–
Soha nem értettem, mire jó ez az álca. – Olivér olyan lefitymálóan nyúlt az
időgéphez, mintha koszos ruhák, szaros pelenkák vagy moslék között kellett
volna turkálnia. Becsapta az ajtaját, mintha budiajtó lett volna. Nagyot
nyekkent a fa és a fém az illesztéseknél, nekem pedig összeszorult a gyomrom.
–
Vigyázz már rá, az isten szerelmére! – sziszegtem. – Tudod, hogy épségben kell
visszavinnem! Mit mondok, ha valami baja lesz?
–
Majd azt mondod, hogy te tetted tönkre. – A fekete kabát olyan szépen illett a
vállaira, mintha mindig is ide, a tizenkilencedik századba tartozott volna. Nem
csak a kabát, de ő maga is. – Hazudni fogsz. – Ezt olyan pragmatikusan mondta,
hogy ettől nekem minden szőrszál égnek állt a karomon.
Hazudni
fogok, hát persze. Miatta fogok hazudni.
Nagy
levegőt vettem, és hogy a gondolataim rendeződjenek, inkább olyasmiről kezdtem
fecsegni, amivel tökéletesen tisztában voltam: az időutazók szabálypontjaiból
idéztem Olivérnek.
–
Az időgépet praktikus okokból álcázni kell, és a legjobb álcának eddig a
szekrényborítás bizonyult. Egy szekrényt bármely korban könnyű hétköznapi
használati tárgynak álcázni. Nem kelt feltűnést. Egy méretes szekrénybe belefér
maga az utazó is, a magával vihető szükséges eszközök is… – idéztem fejből.
–
Mi nem hoztunk magunkkal semmit – vágott közbe Olivér. – Mi innen csak elvinni
fogjuk a dolgokat.
–
Az utazónak tilos korabeli tárgyak eltulajdonítása! – bukott ki belőlem az ide
vonatkozó időutazó-szabálypont, mire Olivér nevetni kezdett. Hangja bejára a
szálló szűkös szobáját.
–
Miért is van Fehérváron? – Perdült meg a szoba közepén. Cipőjéről sárdarabok
potyogtak a szép szőnyegre. – Mármint az
időgép.
–
Székesfehérvári Kihelyezett Kutatócsoport, vagyis esszkáká – motyogtam
idegesen. – Így hívják.
–
És te is ennek az SZKK-nak vagy a tagja?
–
Csak gyakorlaton vagyok itt – nyeltem nagyot. – Nem is használhatnám egyedül az
időgépet, csak akkor, hogyha a kutatócsoportból valaki más is velem jön, és…
–
Még szerencse, hogy nem vagy egyedül! – csapta le Olivér a labdát, és az arcán
ördögi kifejezés jelent meg.
Itt
kellene hagynom őt. De hát hová mehettem volna? Egyedül voltam: egy félig sem
képzett időutazó a tizenkilencedik század végén egy férfival, akinek az akarata
már rég túlnőtt rajta. Mint valami gaznövény, vastag gyökeret eresztett a
talajban, magas, fás szárat növesztett, tüskés leveleket bontott, és bekúszott
a repedéseken. Alulról törte fel a betont.
–
Mi is a mai dátum?
–
1889. október 14-e – válaszoltam engedelmesen.
Olivér
kalapját odadobta mellém a franciaágyra, és fekete kabátjában az ablakhoz
sétált. Arrébb tolta a nehéz brokátfüggönyt, és kipillantott az első emeleti
szobából az esőtől sáros utcára.
–
Otthon is ilyen szűk volt ez az utca? Mintha most szűkebbnek tűnne.
–
Talán azért, mert többen vannak odakint – vontam meg a vállaim, ami ebben a
korhű ruhában teljesen karakteridegen volt. – Több ember, több mozgás. Kevesebb
parkoló autó.
Ahogy
a szálló szépen megvetett franciaágyáról felálltam, el kellett igazgatnom a
szoknya ráncait. Időutazóként megszokhattam volna már a korhű viseletet, de most
bénának és lassúnak éreztem magam a sok alsószoknya miatt, a fűző szorításában.
A nyakam körül tekergőző csipke mintha szándékosan akart volna megfojtani.
–
Ez az Ady Endre utca ugyanolyan jellegtelen most, mint 2082-ben – jegyezte meg
unottan Olivér. Megálltam mellette a függöny takarásában, és én is lenéztem a Fekete
Sas első emeleti szobájából. – Csak persze az épület nem olyan romos, mi?
Odalent
konflisok haladtak el és álltak meg. Emberek cuppogtak a sárban, esernyőkkel és
széles, fekete kalapokkal siettek végig az utcán. Egy rikkancs a sarkon, csurom
vizesen, a kabátja alól árulta az újságot. Egy kocsis megpaskolta a ló nyakát,
mielőtt felugrott a bakra. Valaki kinyitotta, majd becsukta alattunk a szálló
bejáratát.
–
Most Sas utcának hívják – kotyogtam azért közbe. – Nem lehet Ady Endre utca,
hiszen gondolj csak bele! Ady Endre csak 1877-ben született, ami azt jelenti, hogy
most még csak – néztem el Olivér kék tekintetét egy pillanatra –, mennyi is?
Tizenkét éves.
–
Ezt szeretem benned, Berta! Hogy olyan kis okos vagy. – A kezével az arcomhoz
közelített, de nem ért hozzám. Én is, mint az időgép: koszos ruha, szaros
pelenka, moslék. Helyettem inkább a függönyt húzta vissza, és hagyott ácsorogni
a vak ablak mellett.
–
Én most elmegyek. Neked nem kell velem jönnöd, sőt! Te csak maradj itt, és
inkább ki se mozdulj a szobából. Érted, Berta? Minél kevesebben látnak téged,
annál jobb. – Átvágott a szobán, és az ágy alól egy teljesen üres bőröndöt
emelt ki. – Tudod, hogy ezzel csak téged védelek. Ha nem látott senki, nem is
fogják soha rád bizonyítani, hogy használtad az időgépet. Csak csináld, amit
mondok! – bólogatott komolyan Olivér, és felkapta az ágyról a kalapot. –
Összeszedek néhány cuccot, és már mehetünk is, rendben?
–
Rendben – visszhangoztam.
Olivér
szemei világítottak a sötétben. Arca most szobor volt, szögletes és hófehér. Szépen
hátrafésült szőke hajára feltette a kalapot, és úgy nézett engem, mintha most
találkoztunk volna először.
–
Gyönyörű vagy! – lágyultak el pillanatra a vonásai. – Gyönyörű, gyönyörű Berta!
– És mosolygott rám, olyan kedvesen, hogy még lélegezni is elfelejtettem egy
pillanatra.
Most
azt kellene mondanom, hogy ezért hagytam magam? Amikor Olivér felszólított rá,
hogy vigyem vissza a múltba, pedig hát én is tudtam és ő is tudta, hogy nem
utazhatna. Ezért tettem? Mert Olivér azt mondta nekem, hogy gyönyörű vagyok, én
pedig olyan erősen akartam hinni benne, olyan nagyon eggyé akartam válni a
szavaival, hogy elfelejtettem gondolkodni?
Belépett
velem 2082-ben a szekrénynek álcázott időgépbe.
–
Menjünk, Berta! – adta utasításba.
Olyan
közel álltunk egymáshoz, mint eddig még soha. Azt a levegőt szívtam be én, amit
előtte ő már kifújt egyszer.
–
Nem is tudom. Ez nem jó ötlet. Tényleg nem az! Mi van, ha valami baja lesz az
időgépnek? Mi van, ha kárt teszünk a történelemben? Meg fogják tudni, hogy mit
csináltunk, engem kirúgnak, és… – dadogtam idegesen.
A
kezeimmel folyton kettőnk között hadonásztam, de Olivér egyetlen erős
mozdulattal lefogta a kezeimet. Nem kellett felemelnie még a hangját sem. Csak
annyit mondott:
–
Tedd, amit mondok! – És én tettem, amit mondott.
*
Az
idő kering. Valahol a levegőben képzeltem el, mint a csillogó porszemeket,
amelyek lebegni látszanak, mikor rájuk vetül a napfény.
Az
idő is ez: általában teljesen láthatatlan. Néha a legkisebb szél is
összekavarja. Belélegezzük. Bent feszül a tüdőnkben. Körbevesz minket. Reggel vattakoronggal
dörgöljük le az arcunkról.
Végighúztam
a kezem a fényesre festett art déco asztalon, és megnéztem, mennyi por ragadt az
ujjaimra.
Ebben
a mellékutcában még nem jártam. Most is a nyári meleg elől menekülve csak az
árnyékok ígérete csalt erre, na meg az, hogy még nem akartam visszamenni.
Halogattam mindent. A következő lépést, a továbbtanulás, a hazafelé tartó vonatokat.
Ráérek, ezt mondogattam magamnak. Pedig közben még a nap is körbejárt az égen,
és forró délutánból fülledt koraestét csinált.
Valami
vezetéknév meg az antik utótag volt a régiségbolt neve, ahová bementem. Cél
nélkül kóvályogtam, köszönöm szépen, csak nézelődöm, majd szólok, ha…
Belélegeztem
a port. A régi könyvek ventilátor által fölkavart illatát. A bútorok állott
élet-szagát. A rozsdásodó fémedények rothadó patináját.
Az
egyik oldalról apró porcelánok pislogtak felém: mókusok, macskák, meztelen nők.
A másik oldalon régi könyvek gerincei, lemezek kartonborításai, katonásan.
Középen mindenféle konyhai eszközök, rézedények, utasellátós kiskanalak, csorba
bögrék. A lábam előtt egy lemezlejátszó. Mögöttem egy elárvult hintaló ingott
fel-alá, pedig már két perc is eltelt azóta, hogy megböktem a fejét.
Kellemetlen, de stabil rendetlenség volt az egész bolt.
Először
csak a széles vállú sziluettet vettem észre, ahogy megjelent a pénztár mögötti
faajtó tejüvegén.
–
Hátra kell mennem egy percre. Te maradj itt! – mondta neki a fickó a pultban,
és helyet cseréltek. Ő bent maradt, a másik pedig eltűnt.
Csak
ekkor ismertem fel.
–
Olivér, te itt? – Ennyit tudtam kibökni. Olivért már a bankett óta nem láttam,
és soha nem is hittem, hogy újra találkozni fogunk. Meg egyáltalán: hogy valaha
is váltani fogunk egy szia-sziánál többet, ha már a gimnázium négy éve alatt ez
nem sikerült. Miért most sikerülne? – Furcsa téged itt látni.
Nem
is tudom, ezt miért mondtam neki. Idegen volt e között a sok régi ócskaság
között az okosórája? Nem illett ide a divatos póló és a méregdrága sportcipő?
Nem illett a poros múlt közé ez a nagyon is eleven test? Ez az élénk tekintet?
–
Besegítek a nagybátyámnak – intett a háta mögé, de én csak a gondosan csukott faajtót,
az ajtó tejüvegén pedig a napfénytől kisárgult csipkefüggönyt láttam. – Az övé
a bolt. Tudod, nyári munka, ilyenek.
–
Ja, ilyenek. – Bénán ácsorogtam a nippes polc mellett. Egy hófehér bőrű fiatal
lány meztelen figurája pont engem nézett. Próbálj már meg beszélgetni vele! –
És mit fogsz csinálni, ha vége a nyári munkádnak?
–
Itt hagyom Fehérvárat – bukott ki belőle az első gondolat. – Nem utálom ezt a
helyet, meg semmi ilyen, csak – kereste a szavakat, és addig az én vállam
fölött hátra, a naiv festők falusi jeleneteit ábrázoló festményei felé nézett –
unalmas. Amilyen gyorsan csak tudok, felmegyek Pestre. És veled mi lesz, Berta?
– Olyan furcsa volt, ahogy kiejtette a nevemet. Mintha ez a két szótag is ide
tartozott volna a nippes polcra, a porcelán állatkák mellé.
–
Egyetemre megyek – kezdtem óvatosan. – Talán időkutató szakra. – Nem is tudom, ezt
miért mondtam el neki.
–
Időutazó akarsz lenni? – Először csak mosolygott. – Komolyan? – Fogalmam sem
volt, mi ebben olyan vicces, de Olivér most kinevetett. – Soha nem gondoltam
volna, hogy ilyen ambícióid vannak. Én is sokat olvastam az időkutató szakról,
de elég meredek ez az egész: mindenféle emberek utaznak az időben. Szinte még
alig hiszem el, hogy ilyen egyáltalán lehetséges. Szerinted mi van, ha
megváltoztatják a múltunkat?
–
Szerintem ilyet nem lehet – gondoltam bele én is. – Nem csak azért, mert az
időutazók szabálypontjai szerint tilos beleavatkozni a történésekbe, hanem
azért is, mert ahhoz, hogy a múlt megváltozzon, valami igazán nagyszabású
dolgot kellene tenned. Hát még a saját életedbe is nagy dolgok kellenek ahhoz,
hogy bármi is megváltozzon, nem?
–
Mondjuk jelentkezni az időkutató-szakra? – vigyorgott rám leplezetlen
pimaszsággal, nekem pedig vörösbe borult az arcom. – Szerinted például mi van
akkor, ha valaki elhoz magával a múltból, mondjuk – fordult körbe, és megragadta
a hozzá legközelebbi porcelán figurát – egy ilyet?
Egy
hófehér, meztelen női figura volt a kezében. Valami kék lepel volt csak rajta,
más semmi.
–
Ez Heredni. Az én itt megkeresett egyhavi fizetésemnek több, mint a fele.
Elhiszed ezt?
–
Azt hiszem, az időutazóknak tilos magukkal hozni tárgyakat a múltból.
–
Na jó, de mi van akkor, ha mégis? Nem is kellene ellopni. Úgy hallottam, az
időutazók hamisított bankókat használnak. Hivatalos, állami pénzhamisító
nyomdák vannak Pesten, ahol legyártják a régi pénzeket. Durva! Ebből simán meg
lehetne gazdagodni! – És nevetett.
–
Szerintem ez már másnak is eszébe jutott.
–
Akkor miért nem tette meg még senki? – kérdezte, az arcán teljesen komolyan
gondolt döbbenettel.
–
Szerintem az időutazók csak kutatni
akarnak, semmi több. Nem meggazdagodni – ejtettem ki ezt a szót úgy, mintha
káromkodtam volna. – Nem lenne túl etikus, nem gondolod?
–
De – bólogatott szorgosan. – Igazad van.
Persze
pillanatra sem gondolta úgy, hogy igazam van.
*
–
Elnézést, uram! Segítsen, kérem! Segítenie kell!
–
Miben lehetek a szolgálatjára, kisasszony? – Bajusza mögül olyan mélyen dörmögött,
mintha minden egyes szót magának akart volna megtartani.
A
szálloda egyenruhája volt rajta, és ott posztolt az előcsarnokban. Ha valaki
bejött, elvette tőle a bőröndjét. Ha valaki ki akart menni, kinyitotta neki az
ajtót.
Most
már elég késő volt ahhoz, hogy bárki is ki-be járkált volna. Aki még ébren
volt, az a szálló oldalán berendezett kávéházban italozott, és nem akart már
menni sehová sem.
–
Csak szeretném megkérdezni – kerestem a megfelelő szavakat –, merre van a
zálogház?
–
A zálogos? – dörrentette vissza a portás. – Az ilyenkor már zárva vagyon.
–
És mikor nyit?
–
Minek köll a kisnaccsádnak a zálogos? – Azt hiszem, ekkor nézett meg magának
igazán: gyűrött ruhák, zilált frizura.
Egy
fiatal nőt látott, aki jobb kezében hatalmas bőrönddel, remegve ácsorog a
Fekete Sas előcsarnokában éjszaka, teljesen egyedül. Az egyik cipőmön még a
fűző sem volt rendesen bekötve.
–
Kérem! – suttogtam neki. – Biztos ismeri azt a zálogost, nem? Segítsen már, az
isten szerelmére! Hol találom most?
–
Mit tetszik magával cipelnie a kisasszonynak?
Megszorítottam
a bőrönd fogantyúját, és megpróbáltam a hátam mögé rejteni. De a portás csak
azt bámulta, nem engem.
Olivér
éjszaka tért vissza. Én addig semmi mást nem csináltam, mint rá vártam a Fekete
Sas szállodai szobájában. Kioldottam a fűzőt. A tükör előtt ülve kibontottam a
hajamat. Levettem a cipőt. Fel-alá mászkáltam az ajtó és a függönnyel takart
ablak előtt. Néha kipillantottam, látom-e már Olivért. Néha kikukulcskáltam a
kulcslyukon, látok-e valakit a folyosón. De sehol semmi, senki.
–
Figyelj már, Berta! – Először a hang, aztán a fény: erre ébredtem fel a szálló
franciaágyán.
Olivér
a fényesre polírozott éjjeliszekrényen meggyújtotta az olajlámpást.
Arrébb
túrtam a takarót, harisnyás talpaimat pedig a szövött szőnyegnek nyomtam.
–
Nézd meg, miket hoztam! – A bőröndöt az ágyra tette.
Felemelte
a fedelét, és ketten két fej, egy mozdulat: úgy pillantottunk bele. Drága,
szövött ruhák. Köztük kar- és zsebórák kattogtak veszett ritmusban. Csillogó
aranyak, ezüstök egy-egy marékkal. Elakadt a lélegzetem.
–
Ezt mind a hamisított pénzből… – kezdtem volna.
–
Igen – vigyorgott büszkén Olivér. – Ha visszavisszük, én eladom mindet. A pénzt
pedig elfelezhetjük. Rendben, Berta?
Hallgattam.
És hallgattam akkor is, mikor Olivér a bőröndöt visszatolta az ágy alá. Mikor
levette a kabátját, a cipőjét, és a franciaágy távolabbi végébe feküdt. Ott
ültem mellette, de még véletlenül sem értünk egymáshoz.
–
Aludjunk, rendben, Berta? Holnap majd hazamegyünk. – És ezzel ennyiben hagyta a
dolgot.
Mintha
nem történt volna semmi. Mintha nem szegtem volna meg az összes létező
időutazó-szabálypontot.
Mi
van, ha megváltoztattuk a történelmet? Mi lesz az idővel azután, hogy
hazamegyünk?
Olivér
már mélyen aludt, mikor én kihúztam a bőröndöt az ágy alól, és lementem vele az
előcsarnokba.
A
már megtörtént rosszat akartam csak visszacsinálni. Az időt helyreállítani. A
törött vázához pillanatragasztóval közelítettem.
Hagytam,
hogy a portás kivegye a kezemből a bőröndöt, és ott, a Fekete Sas
márványpadlóján nyissa ki. Ekkor már többen is odagyűltek körénk: egy elegáns férfi
finom távolságtartással nézte a kibontakozni készülő botrányt. Egy idős asszony
festett, vörös ajkakkal a mellette ácsorgó, szakadt zakós férfinak magyarázott
valamit. Több alkalmazottja a Fekete Sasnak a portás mozdulatára várt.
Ahogy
kinyitotta a bőröndöt, mindenki eltátotta a száját.
–
Rendőrt! – kiáltott valaki. – Hívjanak rendőrt!
–
Ott posztol a sarkon, szaladj érte, no, kisfiam! – intett a festett asszony, és
egy alacsony gyerek már szaladt is kifelé.
A
Fekete Sas ajtaja kinyílt, majd becsukódott.
Földbe
gyökerezett lábakkal álltam, és tűrtem, hogy a körénk gyűlő emberek ide-oda
taszigáljanak. Engem kérdezgetett mind, de én nem tudtam egyetlen szót sem szólni.
Nem
akartam semmi mást, csak visszavinni ezeket a rohadt ékszereket és órákat oda,
ahová tartoztak.
–
Honnan vannak? – forgatta át a portás az értékes holmit.
Hazudni
próbáltam, de átlátszó voltam, mint az előcsarnok üvegajtaja.
–
Ezek az én dolgaim. Az ékszerek is, a ruhák is. Az enyém, mindegyik. – Mégis ki
hitte volna ezt el nekem? – Az apámé. – Jött az újabb hazugság. – Nem az enyém,
hanem az apámé!
Nem
az enyém, nem az enyém, dobogott bennem egyre.
–
Az apjától lopta? – kérdezte valaki a hátam mögül. – Megszökött az apjától?
Homályos
volt előttem minden. A hangokat sem tudtam már különválasztani egymástól.
Szédültem. Rémálom volt az egész, amiből, hiába kapkodtam a levegőt, sehogy sem
tudtam felébredni.
*
–
Fogalmam sem volt, hogy mi történik körülöttem. Komolyan, már a tulajdon nevemre
sem emlékeztem. A rendőrök kivezettek, és csak kint vettem észre, hogy Olivér
is ott állt mellettem.
–
A Nemzetközi Időkutatási Szövetség biztonsági emberei jöttek magukért –
világosított föl Lányi. – Jelzést kaptak, hogy az SZKK időgépe eltűnt. Először
Tóth Olivért szólították fel, hogy hagyja el a Fekete Sas szállodai szobáját,
aztán mentek le magáért az előcsarnokba.
Tudtam,
hogy Olivér most egy ugyanilyen szobában ült, és őt is a Nemzetközi Időkutatási
Szövetség emberei hallgatták ki.
Fogalmam
sem volt, hogy mi lesz a büntetésünk. Megússzuk közmunkával és pénzbírsággal?
Vagy mehetünk mindketten börtönbe? Vajon kirúgnak az utazók közül? Igen, ez
szinte biztos: ki fognak rúgni.
Körülöttem
minden a feje tetején, de engem mégis csak egyetlen dolog érdekelt: az idő.
Vajon megváltoztattuk a múltat?
Sem
Rózsa, sem Lányi nem mondott semmit az időről. Megköszönték az őszinteségemet,
és magamra hagytak.
Nagyot
sóhajtottam. Izzadt voltam a blúz alatt, és nehezen ment a légzés.
–
Rendben vagy? – A gyakornok a sarokban rendezte össze a papírjait.
–
Azt hiszem – nyeltem nagyot –, igen. Csak nem tudom, hogy a történelem, tudod –
néztem bele a gyakornok szemébe – nem változott-e meg ettől az egésztől.
Ő
letette a papírjait, és helyette a telefonján kezdett keresni valamit. Vörös
feje búbján kívül nem láttam belőle semmit.
–
Nézd meg magad! – nyomta a képernyőt az orrom alá.
Homályos
tekintettel olvasni kezdtem a szkennelt újságcikket: Tolvajt fogtak a Fekete
Sasban. A fiatal leány egy bőröndnyi ékszerrel jelent meg az éjszaka közepén,
és állítása szerint nevelőapjától szökött meg, aki…
–
De ne aggódj! – szólt közbe a gyakornok, és kikapta a telefont a kezemből. – Csak
egy újságcikk, ennyi az egész.
Ennyi
az egész: megváltoztattam a történelmet. Újraírtam a múltat. Hatással vagyok az
időre. Nem Olivér csinálta, ez nem az ő tetteinek eredménye. Hanem az enyém, egyedül
az enyém.
A
gyakornok éppen nem figyelt oda. Nem látott most senki.
Óvatosan elmosolyodtam.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése